Sivut

lauantai 18. joulukuuta 2010

Hyvää Joulun odotusta!

Jos kaipaatte viime hetken joululahja vinkkejä, niin tässä yksi. Ei kovin vaikea tekoinen, mutta vienee toki muutaman tunnin tehdä... Tämän ihanan lumihiutaleen ohjeen löysin tämän talven Novitasta. Ostin vain valkoista virkkaulankaa ja virkkuukoukun kokoa 1,5. Kovetin hiutaleen lopuksi laimennetulla liimalla. Kysykää toki ohjetta, jos ette saa käsiinne tuota Novitaa.


Sain tilaisuuden maistaa glögiviiniä jo aikaisemmin ja sainkin siitä idean joululahjaksi. Kylmänä nautittuna juoma oli hyvin maukasta ja glöginmaku oli omasta mielestäni saatu onnistuneesti juomaan mukaan, tosin muutaman viikon takaisessa Iltalehden arvostelussa tämä juoma sai melko kehnot arvostelut. Tällaiselle tavalliselle tallaajalle se kyllä maistui ja hyvinkin :)


Tänään alkoi vihdoin Vietnamin matkamme ( juuri vaasan kentällä ja kello on 06.05 ) ja matkaamme voi seurata tuossa vasemmalla olevasta " Pala Vietnamia" blogista. Pitäkää peukkuja ja nauttikaa sohvamatkustelusta meidän matkatarinoiden seurassa... :)

Olen tehnyt aikaisemmin aina jouluksi joulurunon, viime joulua lukuunottamatta... ja sellainen kumpusi ajatuksiini uudelleen taas tänä jouluna. Mietin itsekseni yksinäisiä vanhuksia ja heidän joulutunnelmiaan ja siitähän se ajatus sitten lähti..

Unia Joulusta

Yksi mummo,
monta huolta,
muistaa ei meinaa hän enää joulun iloista puolta.

Yksin istuu,
lapsiaan vartoo,
katselee hiljaa kun ihmiset ulkona lumessa tarpoo.

Kätensä ristii,
ja silmänsä sulkee,
Muistoissaan kauas lapsuuteensa kulkee.

Lämmin hymy,
ja rakas muisto,
höyryävä mehu sekä iloisten äänten täyttämä luistelupuisto.

Uneen vaipuu,
huolia vailla,
ulkona lumihiutaleet leijuvat alas kevyiden höyhenten lailla.


Hyvää Joulua Kaikille!

sunnuntai 12. joulukuuta 2010

Kaksi kotia muuttui yhdeksi :)

Näin on sitten takana kolme hyvin työlästä viikonloppua.. Mieheni päätti marraskuussa irtisanoa Jyväskylän kämppänsä ja muuttaa tänne Pohjanmaalle :) Näin ollen meillä on nyt tällä hetkellä ainoastaan yksi koti :) Ja jos täytyy tarkentaa niin yksi koti hyvin täynnä tavaroita :) Tämä selittyy pitkälti muuttolaatikoista, joita ei ole vielä saanut purettua, mutta sen voi ottaa siltä kannalta, että nyt hetkellisesti kodistamme löytyy ihana pieni seikkailurata olohuoneesta, kylpyhuoneeseen sekä makuuhuoneen puolelle :)

Tämä viikonloppu on siis ollut kolmas ja viimeinen viikonloppu kun tavaroita on ees taas rahdattu. Mieheni luopui melkein kaikesta, ainoastaan kirjahylly mahtui tänne meidän Vaasan kotiin :) Mieheni löysi myös "muuttolaatikko" firman joka operoi kaikilla isoimmilla paikkakunnilla ja vuokrasimme heiltä pinon muuttolaatikoita, joilla kaikki pikkutavara oli helppo tuoda pakettiauton kyydissä tänne Vaasaan.


Tänä viikonloppuna oli tavoitteena myös rakentaa alakerran kanahäkkivarastoon hyllykkö puusta. Kaikki ne astiat ynm. jotka voi hyvin laittaa odottamaan sitä isompaa kotia olisi silloin helpompi jättää laatikottain hyllyille. Joten, kurvasimme Starkkiin ja ostimme puuta, sitten kurvasimme Prismaan ja ostimme akkuporakoneen, poranteriä, ruuveja, muotoilusahan, timpurin kyniä ja näin kaikki piti olla valmiina seuraavan päivän puuhasteluun. Kotopihaan kurvatessa sitten muistimmme, että itse iso saha jäi ostamatta, joten se täytyisi vielä hakea seuraavana päivänä..

Lauantai päivä menikin sitten puuhastellessa; mies varastossa ja minä yläkerrassa omien kaappieni kanssa (raivasin tilaa uudelle). Ja puolen päivän maissa, menin mieheni seuraksi alakerran hyllykkö urakkaan. Ja hitsi, että tulikin hieno ja tukeva hyllykkö, vaikka pari ärräpäätä lentelikin välillä sahausäänten lomasta tai akkuporakoneen hyytymiseäänien lomasta... Poran hyydyttyä, päätimme pitää tauan, laittaa poran lataukseen ja lähteä viemään äidilleni pienen joululahjan.

Kotiin tullessa laitoimme saunan päälle, saunajuomat jääkaappiin ja painuimme alakertaan viimeistelemään hyllykköä. Noin kymmeneltä illalla kaikki oli valmista, hieno ja upea hyllykkö tukevana paikoillaan, laatikot siistissä kasassa hyllyillä, lattia lakaistu sahanpurusta ja puunpaloista sekä tavarat tuotu takaisin ylös. Aika taitavan miehen olen onnistunut löytämään, enkä voisi olla ylpeämpi hänen aikaansaannoksistaan, sen verran hieno ja tukeva hyllykkö alakertaan nyt tuli.

Lämpimät löylyt ja lasi Ranskasta tuotua viiniä ei olisi voinut tuntua paremmalta kuin tänä lauantaina! Viimeisenä ennen nukkumaan menoa ihastelin vielä äidin ostamia joululahjoja " Kiroileva siili" - tyynynpäällisiä :)

Tässä vielä muutama tunnelmakuva huuruisista ja lumisista maisemista, ensi viikonloppuna pääsemmekin jo nauttimaan täysin erilaisesta ilmastosta Kaakkois-Aasiassa! :)


sunnuntai 21. marraskuuta 2010

Hattu pakko!

Olimme viikonloppuna ystäväni 30-vuotis juhlissa ja siellä oli hattupakko ja koska en omistanut hattua ennestään niin löysin tämän alla olevan hatun kaupoissa kierrellessäni. Ihastuin hattuun heti ensisilmäyksellä ja sen huopamaiseen olemukseen. Pikkuveljeni tosin kommentoi, ettei minun ikäiseni kuulemma pitäisi pitää enää näin nuorekasta hattua :) Miehelläni oli juhlissa päässään työmaakypärä ja se vasta saikin valtavasti huomiota osakseen :)


Eilen olimme myös teatterissa ja illallisella sen jälkeen kävi ilmi, että meitä istui pöydässä 3 henkilöä joilla on juuret Karjalassa. Minun äitini puolelta, mieheni äidin puolelta ja pikkuveljeni tyttöystävän äidin puolelta.... hmmm, nyt vasta huomasin, että kaikki ovat vielä äitien puolelta :) Isoisäni on luultavasti Hiitolasta lähtöisin, mutta taidan tehdä tästä erikseen vielä postauksen koska en oikeastaan tiedä tätä tarinaa kovinkaan tarkasti. Ja Karjalan historiaa tiedän vielä vähemmän... eli mahdollisesti palaamme vielä uudelleen tähän asiaan, mutta nyt toivottelen kaikille mukavaa alkavaa viikkoa ja palataan asiaan taas uusilla tarinoilla seuraavalla kerralla... :)

maanantai 15. marraskuuta 2010

Salaa ostoksilla...

Kävin tänään salaa ostoksilla :) Ja oikeutin sen itselleni sillä varjolla, että käytin käyttämättömän mekkoni myynnistä saadut rahat johonkin joka tuo enemmän iloa itselleni...

Today I did some "Secret - Shopping" as I wasn't supposed to do any shopping at all... But I sold one of my unused dresses and said to myself, that it's quite okey to use those money to something that would bring a bit more joy into my life :)

Muutama viikko sitten kävin ensimmäistä kertaa työpaikkani vieressä olevassa pienessä sisustusputiikissa. Ihastelin pää ihan pyörällä kaikkia ihania tavaroita joita kaupasta löytyi, mutta sitten silmiini osui aivan ihana puinen "kantokori" ja en meinannut malttaa lähteä kaupasta, tuo "kori" jäi niin vahvasti kaivelemaan mieltäni.. Sillä hetkellä minulla ei kuitenkaan ollut ylimääräistä rahaa ja ajattelin, että tulen katsomaan palkan tultua olisiko tuo "kori" vielä tallella ja ostaisin sen sitten jos sitä ei olisi vielä myyty kenellekkään muulle..

Couple of weeks ago I visited a small interior-shop beside my work place and I found there a lovely wooden "basket" I really wanted to buy, but that time I didn't have the money to buy it, so I decided to visit there again after the payday and see if it would be still there... :)

Ja tänään, astuin tuohon kauppaan vähän varovasti ja pienen jännityksen vallassa, että olisiko tuota "kantokoria" vielä tallella. Enkä sitä ensi silmäyksellä löytänyt, mutta avulias kauppias muisti minut ja sanoi yhden tuollaisen puisen kantokorin vielä löytyvän ja tällä kertaa en voinut jättää sitä kauppaan :) Kotiin päästyä siirsin kaikki isot koulukirjakasat olohuoneeni pieneltä pöydältä pois ja tein muutaman sommitelman ja tällaiselta se nyt sitten näyttää se "kantokori" :)

Today then, I finally walked in to that small shop again and were seeking that "basket" with my eyes, but it seemed like I was too late. The shop keeper remenbered me and she said that she actually have one left of those wooden " baskets" and this time I just had to bought it. After coming back home I cleaned away all my study books and made some room for this lovely decor... and here's the picture of it!


Tässä alla vielä yksi kuva vähän lähempää.... And a little closer look....


Kauppaan jäi vielä jotain, mihin en koskaan uskonut törmääväni täällä suomessa. Ranskan matkalla, missä olin äitini kanssa, näin yhden sisustusliikkeen ikkunassa ihanan rautaisen "kynttelikön" (tosi iso) ja olisin sen silloin ostanut, jos liike vain olisi ollut auki... Näin jo viimeksi tässä pienessä kaupassa käydessäni samantyylisen valkoiseksi maalatun kynttelikön, mutta se ei säväyttänyt minua samalla tavalla kuin se ranskassa nähty rautainen kynttelikkö... mutta nyt kun olin ostamassa tätä "kantolaatikkoa" niin myyjä kertoi jonkun jo ostaneen sen ison valkoisen kynttelikön ja osoitti katonrajaan kaupan ulko-oven lähelle ja sanoi, että tuo on enää jäljellä tästä sarjasta.... Ja ette ikinä usko, se oli ihan täysin se sama rautainen kynttelikkö jota olin ihastellut ranskassa! Ja raskain sydämin jouduin jättämään sen kauppaan, tämän kuukauden budjetti salli tuon puisen ostoksen, mutta tuplasti maksavaa isoa rautakynttelikköä lompakko ei enää pystynyt nielemään... joten haikein katsein ohitin tuon massiivisen rautaisen kynttelikön ja astuin ulos räntäsateeseen.... (huokaus)... mutta toisaalta jos järkevästi ajatellaan niin ei meillä olisi vielä mitään paikkaa mihin laittaa noin isoa roikkuvaa kynttelikköä.

Että sellainen ostospäivä :)

I totally love the "basket" (I don't know what else to call it) but there was actually something else too I had to left behind... when we were in our trip to France with my mom, I saw this huge candle holder in window of the one shop and I would have bought it if the shop would have been open even once buring the three days we stayd in Colmar. But no, I had to leave it to France as the shop never opened. But today when I was visiting this small shop beside my work, the shop keeper showed me the one that was exactly the same candle holder as what I saw in France... it's not hard to believe how amazed I was! But with very heavy heart I had to leave it to the shop as my budget for the month cannot take it :( On the way out I had a last long look of that awesome candle holder and then I dissappeared to the snowy weather.... 

Well that kind of "Secret - shopping" day I had today :)

sunnuntai 14. marraskuuta 2010

Yöpannareita ja lonkeroa

Ajattelimme juhlistaa lauantai illan lottovoittoamme! (3+1 lisänumero ja 3+ 2 lisänumeroa, voitot yhteensä 5,70 eur) :)

We won in a lottery such a huge amount ( 5,70 eur total ) that we decided to selebrate it with nightly pancakes and ice cold long drinks :) 

Voiton kunniaksi päätin paistaa meille "American Pancakes", joita olen maailmalla aina silloin tällöin saanut nauttia. Ne on niiiiin hyviä ja ei ole koskaan tullut tehtyä niitä itse aiemmin, mutta nyt päätin kokeilla onneani :) Mieheni oli ostanut meille lonkeroa jääkaappiin ja kylmä lonkero maistuikin erinomaiselle pannareiden paistamisen yhteydessä...

I have tasted American pancakes couple of times when being abroad, but have never done those by myself. Those pancakes are sooooooo good and I decided to give it a try :) My partner had bought some long drinks for us and the ice cold drink tasted very good already while making the pancakes...

Taikina tehtiin täytekakku mallin mukaan, vaahdottaen ensin munat ja sokerin ja muut aineet sekoitettiin mukaan sitten vuorotellen.. Ensimmäinen taikinakauhallinen lorahti pannulle ja jännityksellä jäin odottamaan lopputulosta ja tietenkin aidon kokoisen pannukakku pannun ostimme jo edellisenä viikonloppuna... ( siis tosi pieni )

The dough was made as you make a dough to the birthday cake, first you wisp the eggs and sugar and then add the other stuff. We even bought the actual pancake pan (very small ).  When I started to fry the first pancake I was very excited how it will end up looking like....




Ja ihan oikean näköisiähän niistä tuli ja voitte kuvitella mikä ihana tuoksu pannareista levisi keittiöön.. Nam! Tämän herkullisen näköisen yöpannari annoksen söimme suurella nautinnolla puolen yön maissa :)

Well I think I managed quite well with these pancakes, they actually even look like pancakes :) And the smell that filled the whole kitchen... Yam! We enjoyed these night-pancakes around midnight :)

Pannukakkujen ohjeen löydät täältä Amerikkalaiset Pannukakut ..... Here is the recipe, in finnish though...



maanantai 8. marraskuuta 2010

Minä pienenä....

Sain haasteen Lennulta muistella lapsuusaikoja ja tässä alla muutama muisto :)

Lennu throw me a challenge, I had to go back in time to my childhood and answer couple of questions :)

Tämä kuva on otettu mahdollisesti ehkä 2-3 vuotiaana. Ilme kertoo ehkä parhaiten jo tuolloin esiin tulleen luonteenpiirteeni joka vahvistui jo varhain kävelytaidon myötä.... Sopivassa määrin veikeämielistä kapinaa :)

This picture was taken when I was 2-3 years old and I have to tell that my facial impression in the picture shows already that time my future character and it just became stronger when I learned to walk... Suitable amount of playfull stubborness :)


Mutta tässä alla vastauksia haaste-kysymyksiin....But here is the actual questions...

1. Mitä vastasin pienenä kysymykseen; " Mikä sinusta tulee isona? " What did I answer to the question; " what I become when I grow up? "

Varhaisimmat muistikuvat ensimmäisestä ammatihaaveesta taisi olla eläinlääkäri. Uskon, että tähän vaikutti vahvasti eläinrakkauteni ja eläimet jotka olivat vahvasti esillä joka päiväisessä elämässäni. (Hevoset, lehmät, lampaat, possut, koirat, kissat, kanit ynm... ) Eläinlääkäri en kuitenkaan ole nykyään, vaan konttorirotta :)

The only memory I can recall is about my dreamcareer to become a vet. I think this was because I had so much animals around me every day ( Horses, cows, pigs, cheeps, dogs, cats, bunnies and so on... ) I never became a vet, I do at the moment something very different... I sit all day long in a office and stare computer monitor :)

2. Mitkä olivat lempi sarjakuvia tai elokuvia? What where the favourite comic books or movies?

Vanhempani ostivat lasten kirjoja kirjakerhon kautta ja kaapit ja hyllyt olivat täynnä satukirjoja. Toinen ehdoton suosikki oli joka viikko ilmestyvä Aku Ankka. Meillä oli aina kisa sisarusten kesken siitä kuka kerkeää ensimmäisenä postilaatikolle hakemaan sen :) Elokuvista tuli mieleen se kun joka lauantai kävimme hakemassa kaksi elokuvaa; piirretyn ja jonkun komedian ja saunan jälkeen katsoimme elokuvia isoja jäätelöannoksia syöden... äiti oli aina koristellut jäätelöt nonpareilla ja kastikkeella ja keksitikuilla :)

I think I was very lucky as my parents joined to the childrens book club and bought all the imazinable books for us kids. All the shelves and cupboards were full of books. The other one was Donald the Duck and I remember we had a race with my brothers to the postbox everytime when it came. One memory is involved movies, we had this habbit to go and rent every weekend two movies; one cartoon and one comic movie and then we watched these movies eating big ice-cream portions after having sauna first. My mom used to decorate the ice cream portions with different sauces, nonpareil and cookiesticks :)

3. Lempileikkejä My favourite plays

Heheh... ehdottomasti katoamistemput ja kaikki mikä liittyi seikkailuun. Hevosleikit olivat myös vahvasti mukana kuvioissa. Meillä oli naapurin tytön kanssa tapana sopia öisiä tapaamisia, ja näillä reissuilla kiertelimme yöllä pitkin kotokylää... kävimme tervehtimässä hevosia yölaitumilla tai muuten vain kävelimme tyhjillä ja hiljaisilla hiekkateillä. Odotimme, että vanhempamme nukahtaisivat ja sitten hiivimme ulos yöhön mahdollisimman hiljaa. Sovimme aina paikan missä tavataan. :)

Well the most favourite play was disappearing and everything that involved adventures. The horseplays were also very important that time. I remember we had the habbit with the girl in neibour to sneak out during the night. during these tris we went to say hi to the near by horses who spent their night out side or then we just walked the silent and empty road talking about everything possible. We always waited our parents to fall a sleep and then silently sneaked out and met someplace decided in advance :)

4. Mistä urheilusta pidit / harrastit ? What sport did you like or other hobbies?

Hmm... en kovinkaan paljoa pitänyt koskaan mistään tietystä urheilulajista, mutta jos kylillä kävely katsotaan urheiluksi, niin siinä lajissa olin maratoonari :) Rakkain harrastus oli kuitenkin hevoset ja talleilla käynti... ikävuosina 6 - 12!

I don't remember to be fancy of any particular sport, but if walking around our village counts, I was a marathon runner :) The best hobby at that time was anyway horses and visiting nearly every day the near by horse stable... from age 6 to 12!

5. Ensimmäinen musiikki idolisi My first music idol

Ensimmäinen joka tulee mieleen on Dingo. Olin ihan hulluna bändiin ja he jopa tulivat kerran kotikyläni tanssipaviljonkiin keikalle ja voitte uskoa, että olin iki-vihainen vanhemmilleni kun en päässyt katsomaan heitä.. olin varmaan joku 9-10 vuotias :)

From my childfood I remember the band called " Dingo ". This was finnish band and I was crazy about them. They actually had a concert in our city when I was 9-10 years old and I was so ever angry for my parents not to be able to go and see the band :)

6. Parhaat synttärisi ja miksi? My best birthday and why?

Jostain syystä minulle ei tule mieleen synttäreitä lapsuudestani... Yksi on jäänyt kuitenkin mieleen, ehkei niinkään parhaimpana, mutta mieleenpainuvimpana. Viimeinen mummoni kuoli vähän ennen kuin olin täyttänyt 7 - vuotta ja muistan sen kun sain mummon ostaman kellon synttärilahjaksi syntymäpäivänäni. Muistan, että niin antajalla kuin vastaanottajallakin oli kosteat silmät...

Well some reason I don't remember many of my birthdays but one has stayed in my mind for years, not maybe the best birthday, but most memorable anyway. My last grandmother died just before I turned seven years old, and on my birthday my parents cave me the birthday present what my grandmother had bought to me... and I remember we all had tears in our eyes. The gift was watch, the first one I ever had have.

7. Paras joululahja / muu lahja jonka sait? The best Christmas gift or other gift that I got ?

Joululahjoista on mieleen jääneet pienet lankapuut, joilla sai tehtyä pikkumattoja :) Se oli aivan huippu lahja... missähän lie on nykyään :)

The best Christmas gift I remember receiving was the small wooden machine which handmade mats. I don't know how it's called in english, but these machines in real size are still used for handmake mats(Or carpets). That was owesome gift, wonder where it is nowadays :)

8. Mitä olisit halunnut elämässäsi vielä tehdä, mitä et ole vielä toteuttanut? What childhood dream has not yet come true?

Olen melko nuoresta lähtien haaveillut vapaaehtoistyöstä ulkomailla... tätä haavetta en ole vielä saanut toteutettua, mutta haave on vieläkin kätkettynä sydämen sopukoihin. Ehkä se odottelee vain oikeaa tilaisuutta :)

I have always dreamed about the voluntary work abroad, but have not yet done it. The same dream is still in my hear, maybe it just waits for right opportunity to come :)

Tässä alla vielä kuva minusta ja parhaasta kaveristani, jonka kanssa jaoimme melkoisen monet seikkailut ja kommellukset :) Lämmöllä niitä aikoja muistellen... sylissä meillä on kummallakin mustat leikkihevoset, kuvasta ne ei vain erotu kovin hyvin :) Hevoset kun oli melkoisen tärkeitä tuolloin :)

Here below is a picture about me and my best friend that time. We shared quite amount of experiences :) In a picture we both have black playhorses on our laps as the horses played quite important role in our lives that time :) 


Kiitos Lennulle haasteesta, olipa kiva muistella menneitä. Nykyään seikkailut ovat vähän toisenlaisia ja kommellukset pehmeäkulmaisempia :) Mutta levoton sielu varmaan pysyy osana persoonaa hautaan asti :)

Thank you Lennu for the challenge, it was great to go through some memories! Now the adventures are bit different kind, but I regon that my heart stays restless until the very end :)

En ole kovin ahkerasti käynyt vieraisilla muiden blogeissa, joten en osaa nyt lähettää tätä haastetta eteenpäin, mutta toivottavasti teillä oli hauskaa muistojeni matkassa :)

I haven't visited so much other blogs so it's hard for me to go and throw a challenge to someone else, but I hope you enjoyed hearing about my memories :)

Kivoja viikon alkuja kaikille toivotellen!! Have a great start of the week!!

keskiviikko 3. marraskuuta 2010

Äitini Tekeleitä III

Syysväsymys on tainnut tällä rintamalla ottaa oikein kunnolla otteeseensa. Olen tehnyt itseni mielestä kaikkia mahdollisia asioita joita on pitänyt hoitaa pois alta, saamatta oikeasti kuitenkaan mitään aikaan... tai tältä ainakin tuntuu. Tämä selittänee osaksi myös viime aikaisen hiljaisoloni täällä blogin puolella. Nyt päätin kuitenkin vihdoin laittaa esille ne aikoja sitten lupaamani äitini tekemät käsityöt.. joten tässä alla äitini kädentaitoja :)

Tässä ensimmäisenä taas yksi äitini tekemä laukku, kansan on hieman tykympää pellavakangasta ja edessä on äitini nypläämä pitsi kuviointi. Here again is my mom's handcrafts she has been doing lately. This nice handbag is made of linen and it has handmade lace, which my mom did also. So basically my mom has made the whole bag except the linen fabrik and strings that are used for shewing and the lace :)



Tässä lähikuva pitsistä laukun kyljessä, jonka äitini on itse nyplännyt.. Here's the closer picture about the lace she did...


Tässä alla "Rasoja" niin kuin meillä päin on tapana sanoa :) Itse olen ihan ihastunut noihin norjalaiskuvioisiin käsitöihin, oli ne sitten hanskoja, sukkia, pipoja, paitoja ynm... :) Here is some knitten mittens and what I love the most is the ones with the norwegian pattern...




Tässä alla on kuva pienestä pöytäliinasta jonka ympärille äitini on nyplännyt pitsireunat.. kangas on ostettu Jokipiin puuvilla tehtaalta. Äitini pyysi mainitsemaan, että tämä pitsireunus on myös nypläämällä yhdistetty kankaaseen, eli ymmärsin että se toi työhön ekstra haasteen... Täytyy pahoitella myös taas kameran valotuksia, varsinkin tässä värit näyttävät kahdessa eri kuvassa ihan erilaisilta... eli lähempää otettu kuva näyttää liinan ja pitsin aidon värin..  Here is picture of a tablecloth and the lace she made to go around the cloth. My mom asked me to mention that she actually twiddled the lace to the cloth, which made the extra challenge to the work. I have to appologise my photo taking skills as the colours of the picture are so unreal, but in a lower picture which is taken closer, the colours are close to normal..


Tässä vielä lähikuva pitsireunuksesta... Here is the closer picture of the actuall lacework...


Äitilläni oli työn alla myös jouluinen pöytäliina pitsireunuksilla ja pitsikuvio mikä siihen tulee on aivan mielettömän hieno. Toivottavasti saan tästä kuvan vielä tänne ennen joulua :) My mom is actually working with new tablecloth with some Christmas features and the lace that is going to come to this around this cloth is totally amazing. Hope I will get a change to bring the picture here before the Christmas :) Hope you enjoyed my mom's handcrafts! 

sunnuntai 10. lokakuuta 2010

Lapin Tuliaisia :)

Tässä alla on kuva Lapin tuliaisista mieheltäni :) Ensimmäisenä pussista käteen osui tuo ihana ja pehmoinen Haski-pentu ja olin ihan otettu, olemme meinaan välillä jutelleet mahdollisesta Haskin hankkimisesta sitten joskus tulevaisuudessa... se tulee saamaan vakipaikan työpöytäni äärestä!

Here below is a picture of the gifts my spouse brought to me from his trip to Lapland. The first thing that I took out from the giftbag was lovely and soft Husky dog. I was so happy as we have been discussing about maybe getting a husky for ourselves one day in a future... This gift will get a place from my desk at work!

Toisena pussin sisuksista tuli esiin tuo norjalaiskuvioinen pipo, joka tulee sopimaan kyllä täydellisesti valkoisen talvitakkini kanssa :) Täytynee ostaa uusi kaulahuivi joka sopii nyt sitten pipon kanssa yksiin.... ja ehkä saatan harkita myös peessin värisiä talvihousuja... no te tiedätte miten se menee :)

The second souvenier/gift he brought was that lovely beanie with some norwegian design. It will suite perfectly with my white winter jacket, although I think I have to buy new scarf too to match the colours.... and maybe also some new pants.... well you know how it goes :)

Sitten viimeisenä kassin pohjalla oli pussi Haribon Piratos salmiakkipussi, joita olin pyytänyt tuomaan. Yksi firmamme asiakas on Haribon edustaja ja jättää meille aina töihin uusia maistettavia ja viikko sitten hän jätti näitä Piratos salmiakkeja, mutta mieheni ostamat eivät olleet ihan samoja, vaikkakin hirveen hyviä nekin. Pussi oli saman näköinen, mutta merkkarit olivat pienempiä ja pehmoisempia. Töissä maistamani, olivat sellaisia vanhan ajan isoja merkkareita, jos muistatte! Luultavasti töissä maistani tuotteet olivat uusia ja vasta tulossa markkinoille...

Kerrassaan aivan ihania tuliaisia! Kiitos isosti :)

And the last one in a giftbag was the Haribo Piratos candies which are made of salmiac, salty liqourice, which I totally love and had asked him to bring with him. But these where not the ones I tasted at work, maybe those tasted at work were new products and are not yet in a market. But those he brought were great too!

I loved all the gifts. I am so happy that I got them all! :) 


Ps. Kohta laitan tulemaan myös postauksen äitini uusista tekeleistä!

I will soon make a posting about my mom's handwork again...

keskiviikko 6. lokakuuta 2010

Kahdet muistamiset, yksi paketointi idea :)

Tässä menneellä viikolla edessä oli työstää kaksi lahjaa, toinen äitini syntymäpäiville ja toinen vanhan työtoverini eläkkeelle lähdön kunniaksi. Täytyy myöntää, että olen oikeasti todella huono ostamaan lahjoja ja varsinkin saamaan niitä pakettiin, mutta tällä kertaa ajattelin laittaa vähän aikaani ja taitojani peliin...
______________

Last week I had a challenge, I had to create two presents; one for my mom's birthday and other one to my dear ex fellow worker who was about to retire. And I have to admit that I'm not  the best person to make any presents, but this time I decided to give my time and full focus into it!




Ajattelin ensin väreinä hopeaa ja mustaa, mutta kun en löytänyt mustaa nauhaa tai mustaa pakettipaperia, niin luovutin ja päätin kierrellä muutamassa kaupassa vielä katsomassa jotain muuta ideaa ja viimein Halpa-Hallissa ostoksillani törmäsin paketissa näkyvään kukkakimppuun ( paketissa yksi kukka kimpusta ) ja koska väri oli täysin äitini lempiväri, niin päätin etsiä saman sävyistä pakettinauhaakin. (pakettinauha, siis ihan oikeaa nauhaa Sinooperista, lahjapaperi Tiimarista, hopeinen lahjanaru Anttilasta, itse lahjat sieltä sun täältä... )

Kotona sitten aloin paketoimaan ja koska paketista tuli aika näyttävä niin päätin tehdä myös entisen työtoverini lahjan samalla tyylillä ja täytyy sanoa, että olin todella tyytyväinen lopputulokseen :) Mistä lie tuli idea isosta näyttävästä kukasta, mutta loppujen lopuksi se sopi pakettiin kuin nenä päähän!

Koin taas hankalaksi ottaa kuvaa oikeasta kulmasta, mutta tässä alla vielä muutama lisäkuva...
_______________

Fisrt I had colours black and silver in my mind, but I had hard time to find any black ribbon or black present paper, so I though that I will go through couple of more shops to get some new ideas and finally I found the flowers shown in a picture on top of the present  and as they were my mom's favourite colour I decided to buy some ribbon with the same colour.

After doing the present package I was surprised how great it looked and it made me to do the other gift with the same idea too. I don't know where I got the idea of the big flower, but it suited so well on the top of the present!

And as usual I had again some problems to take the picture from right kind of angle, so here below is couple os more pictures of the present...





maanantai 13. syyskuuta 2010

Muisto lapsuudesta...

Avasin ulkoven ja istahdin huolettoman tapani mukaan rappusille kuuntelemaan ulkoilman ääniä. Valppaana kuljetin katsettani pihan poikki, vähän kuin varmistaen että lähettyvillä ei olisi ketään muita. Katseeni pysähtyi metsän laitaan, kohtaan josta pieni polku metsän läpi johdatti aina takuuvarmasti uusiin seikkailuihin. Katseeni kääntyi naapurin pihaan, vilaus pieneen punaiseen rannekellooni... tiesin, että jos en nyt juuri tällä hetkellä pinkaisisi polulle, olisi tämän päivän seikkailut seikkailtu. Kehossa tuntui valtava jännite, aistit olivat äärimmillään, nousin hitaasti porraspäähän nojaten, kiepahdin kerran pari puolelta toiselle, vähän kuin varmistaakseni ettei kukaan kerkeäisi perääni... ja sitten pinkaisin juoksuun!

Kasvoilleni levisi valtavan suuri hymy, kuin lauma kauriita olisi pelästyneenä lähtenyt pakoon vaanivaa leijonaa ja  loikkaisin ensimmäisen mättään yli, taitavasti pujottelin vanhojen sateen esiin tuomien juurakoiden läpi, levitin kädet vierelleni ja kiepuin polulla kädet kuin lentokoneen siivet ja väistelin oksia. Tiesin, että kohta kuitenkin pitäisi hidastaa, olin tulossa naapuritalon takametsikköön ja naapureilla oli useita vihaisen näköisiä saksanpaimenkoiria. Vauhti hiipui ja tarkastelin ohi menevien oksien lomasta naapurin taloa, talo oli paljon vanhempi kuin meidän oma... ruostuneet kottikärryt, pahvin näköiset seinät, vihaisen näköiset koirat raskaissa pitkissä ketjuissaan.. olin joskus ollut myös sisällä tuossa talossa ja uskon ettei tuossa talossa ollut kovin paljon iloisia hetkiä. Minun täytyi alkaa hidastamaan askeleitani.. olin juuri tulossa metsänlaitaan josta matka jatkuisi kultaa hohtavien viljapeltojen läpi eteenpäin..

Ojan toisella laidalla könöttävä piikkilanka-aita oli aina ollut haaste, silloinkin kun en ollut lähtenyt omille teilleni ja pudotus ojaan oli aina ollut liukas eikä ojasta montaakaan kertaa ollut suoriutunut ilman kuraisia lahkeita tai pientä palkeenkieltä takinhihassa, mutta se oli aita vapauteen. Aidan toisella puolella olisin jo todella kaukana. Edessä oli kuitenkin matkan melkein paras osuus... auringossa paahtuneen viljan seassa käveleminen. En ollut silloin vielä kovin pitkä ja viljan tähkät kutittivat käsivarsiani. Oletteko koittaneen kontata viljan seassa, uskokaa pois, maailma näyttää läheltä maan pintaa aivan toisenlaiselta. Lempitekoni oli myös laittautua makuulle viljanpellolle viljojen sekaan ja katsella viljojen rajoittamasta näkymästä ohi liikkuvia pilviä. Maata vain ihan hiljaa, täyttää keuhkot tuoreen viljan tuoksulla ja nauttia pilvien hitaista liikkeistä.. Pellolla ei kuitenkaan parane viettää liikaa aikaa siihen aikaan kun kuikat pesivät. Tunnelma vaihtuu nopeasti ohi viuhahtaviin siiven ääniin ja korkeisiin linnun kirkaisuihin, askeleet ovat myös tuolloin paljon verkkaisemmat :)

Pellolta noustessa kaukaisimpiin hevoshakoihin, pystyi jo melkein sanomaan että oli turvassa. Tänne asti ei enää nimenhuudot omasta pihasta kuuluisi ja tästä jaksaisin vielä juosta pakoon jos kuulisin jonkun lähtevän perääni. Repäisin kävellessäni maasta ison tukon pitkää heinää ja kävelin päättäväisesti ensimmäisen hevosen luokse. Tiesin jo tuolloin, että hevosta tulisi lähestyä edestäpäin, eihän se olisi minua edes nähnyt takaapäin tultaessa, sen verran pieni olin vielä. Hevonen nosti päätään ja tuijotti kiinteästi läheneviä liikkeitäni. Se oli selvästikkin kiinnostunut kädessäni roikkuvasta heinätukosta. Pääsin hevosen luo ja ojensin mitään sanomatta ruohotukon hevosen turpaa kohden. Hevonen haukkasi ahneesti heinät suuhunsa, eikä sen enempää enää jaksanut olla kiinnostunut minusta. Silitin sen eteenpäin kumartunuttta kaulaa, nautin suuresti tunteesta kun sain kuljettaa kättäni hevosen kylkeä pitkin eteenpäin. Se oli niin kaunis ja rauhallinen, vaikka tiesin etteivät kaikki tallin hevoset olleetkaan samanlaisia. Joskus painoin korvani niiden mahaa vasten ja kuuntelin hiljaa. Näin jälkeen päin aina mietin miten tämä harmoninen suhde ison hevosen ja pienen tytön välillä valtasi kummatkin. (huokaus) Mihin sitä kadottaa tällaiset päivät kasvaessaan isommaksi ja aina vain kiireisemmäksi...

(tuolloin tätä linnuntietä meidän pihasta talleille oli vajaa kilometri, mutta pienelle tytölle tuo vailinainen oli täynnä elämyksiä...)

keskiviikko 1. syyskuuta 2010

Lomalle lompsis....


No niin lähtökuopissa ollaan! Lounas vielä ja sitten taksilla kaupungille, mistä yhteiskuljetus alkaa.  Matkastamme löytyy tietoa vasemmasta sivupalkista Alsace:n alta ja koitan päivittää reissuamme myös matkan päältä! Pitäkää peukkuja ja nauttikaa matkasta meidän kanssamme! :)

Iso halaus kaikille kotiin jääville, ikävä on jo kova :)

sunnuntai 29. elokuuta 2010

Tuunattu kännykkäpussukka

Tämä poustaus piti tuleman jo eilen tänne, mutta uuden tekstieditorin kanssa oli ongelmia ja sen vuoksi sain tekstin vasta tänään koneelle... :)

Päätimpä sittenkaristaakseni arjen hälinän ajatuksistani, googlata jonkinmoisen virkatun kukan ohjeen netistä. Olin jo edellisenä viikonloppuna virkannut pussukan kännykälleni. Todella helppo ohje: virkkasin vain ees taas kerroksia eteenpäin, läpän kohdalla virkkasin ainoastaan työn puoleen väliin ja läpän valmistuttua samoilla vauhdeilla virkkaamalla ompelin pussukan kokoon.

Jotain jäi kuitenkin uupumaan ja halusin ehdottomasti läppään jonkin kivan ja näyttävän virkatun kukan. Englanninkieliset ohjeet löysin yhdestä blogilinkistä

Ja koska en ymmärtänyt hölkäsen pöläystä tuosta englanninkielisestä ohjeesta tai lähinnä ohjeen lyhenteistä niin jouduin googlaamaan vielä selityksen lyhenteistäkin :)

Tässä alla sitten lopputulos. Täytyy myöntää, että kukan teko oli melkoista hakuammuntaa, mutta kyllä se loppujen lopuksi ihan kukalle näytti. Kuvakulma on hieman hankala, enkä millään meinannut saada esiin pussukan ja kukan muotoja, mutta tässä kuvassa ehkä onnistuin parhaiten. Pussukka on nyt juuri sellainen joksi sen kuvittelinkin, näyttävä ja persoonallinen.



To get rid off all the misty thoughts of the week , I decided to finish my mobilephone cover. I had done the actual cover already last weekend, but I wanted to decorate it with crochet flower. I found the above instruction from the internet, but as they were in english I had to find also some explanation for the english abbreviations. See links above.

From the picture you can see the end product, altough it was quite hard to take a proper picture of it and all it's layers. This picture was anyway the best I could come up with. All together I'm quite pleased to the outcome, as it came to be exactly how I dreamed of it, unique and very personal :)

tiistai 10. elokuuta 2010

Uudet Linkit

Sain idean Anoppi kokelaaltani ja päätin luoda matkoistamme omat blogit, jotka linkittäisin tähän niin sanottuun pääblogiini. Joten vasemmasta palkista löytyy nyt pikakuvakkeet eri matkoistamme joita voi seurata ajantasalla ( toivottavasti myös Vietnamissa blogin kirjoittaminen onnistuu).
______________________________

I got an idea from my mother in law to create a  own blogs for each trip we make and link those blogs to this main blog. So now you can find these new blogs from the left sidepar. Hopefully we are able to update the travel blogs when we are on a road to be able to give updated news from our travel. (hopefully it works in Vietnam too )

tiistai 3. elokuuta 2010

Ihmisen Psykologinen Kehitys


Viime viikon työstö, 9 tuntisten työpäivien jälkeen, oli koostaa 2 x 8 sivun tiivistelmää aiheesta ihmisen psykologinen kehitys ja toinen omavalintaisesti lapsen kehityksestä vuorovaikutuksen muokkaamana.

Vähän taustatietoja teille jotka eivät tunne minua henkilökohtaisesti. Minulla ei ole itsellä lapsia, eikä kovin monella lähipiirissäni vielä ole lapsia, joten aihe varsinkin lapsen kehityksen ensiaskeleista oli itselle kovin kaukainen..

Nämä työstöt tein siis avoimen yliopiston "psykologian perusteet" kurssille ja tuon aiemmassa postauksessa esittelemäni Ihmisen psykologinen kehitys kirjan luin kannesta kanteen jo keväällä pääsykokeita varten ja sen vuoksi tehtävien työstä oli vähän helpompaa kuin normaalisti.

Uskon, että olen jo pienestä pitäen ollut kiinnostunut muista ihmisistä, uskokaa tai älkää vanhemmillani olisi monen monta vauhdikasta tarinaa kerrottavanaan, ja iän myötä tuntuu että tämä uteliaisuus on tiivistynyt yhteen ainoaan kysymykseen; Miten meistä tulee sellaisia kuin olemme?

Tietenkin olen vasta lukenut ensimmäisen tehtäväannon kirjat, mutta nekin ovat jo avanneet uusia kiinnostuksen kohteita tätä kysymystä täydentämään. Varsinkin tuo aiemmin mainitsemani kirja, joka kattoi ihmisen kehityksen koko elämän ajalta, antoi kimmokkeen tutustua lähemmin lapsuuteen sekä aikuisuuteen. Tämä varmaankin sen vuoksi, että ne muokkaavat vahvasti toisiaan ja voin kertoa että lähes hengästyin lukiessani niitä kaikkia aikuisuuden kehitystehtäviä joista aikuistuvan yksilön tulisi suoriutua jotenkuten tunteakseen itsensä "kokonaiseksi" ja onnelliseksi. Tämän kaiken aikuisuuteen liittyvän kehitystehtävä-kirjon lisäksi olin täysin ihmeissäni miten paljon aikaa ja vanhempien energiaa lasten kasvatus vaatii ja eritoten miten paljon aikaa ja huomiota lapsi tarvitsee vanhemmiltaan kasvaakseen "toimivaksi" yhteiskunnan jäseneksi. Kuulosti ehkä vähän mekaaniselta tuo "toimiva", mutta sitähän kasvatus on, yritämme kasvattaa lapsemme itsenäisiksi yksilöiksi oman parhaan tapamme mukaan.

En ole koskaan itseasiassa ajatellut näitä aikuisuuteen kuuluvia kehitystehtäviä ja kuten jo aiemmin mainitsin niin melkein hengästyin kun ajattelin koko vyyhtiä. Tässä alla on listattuna Nurmen ja kumppaneiden kirjan mukaan niitä aikuisuuteen liittyviä tehtäviä, joista selviytyminen tai epäonnistuminen määrittää paljon aikuisen ihmisen onnellisuutta:

" Tyydyttävän aikuisuuden edellytyksenä pidetään muun muassa itsenäistymistä lapsuuden kodistaan, ammatin hankkimista, työelämään siirtymistä sekä perheen perustamista. Tämän lisäksi aikuisuuden tavoitteina voidaan pitää:
1. Vastavuoroisten ystävyyssuhteiden muodostamista
2. Asumisen ja toimeentulon järjestämistä
3. elämäntyylin vakiintumista
4. Parisuhteen hoitamista
5. Yhteisten asioiden hoitoon osallistumista
6. Lasten kasvatusta
7. vanhemmuuden vaatimuksiin sopeutumista
8. Työuraan keskittymistä
9. Tyydyttävän vapaa-ajan harrastuksen ylläpitämistä "

Ja tuossa ovat siis vasta otsikot, mitä kaikkea noiden jokaisen listauksen alle kuului teki sen varsinaisen hengästymisen. Mutta sitten aloin ajattelemaan asiaa ja mietin, että mitenkä itse olen pärjännyt ilman asioita sen enempää ajattelematta ja voihan sitä sanoa, että kohtalaisen hyvin jos ei mene syvällisempiin analyyseihin.

Se mikä tässä kaikessa kiehtoi oli se, miten nämä kaikki aikuisuuteen liittyvät eri osa-alueet vaikuttavat siihen tapaan miten olemme vuorovaikutuksessa lastemme kanssa ja siihen millä tavoin heitä pystymme kasvattamaan omien taetojemme mukaan. Olen itse monta kertaa väsyneenä töistä kotiin tultua, istahtanut uupuneena sohvalle ja miettinyt, että miten ihmeessä sitä voisi täysi painoisesti panostaa vielä lasten kasvatukseenkin kiireisten työpäivien jälkeen.

Ja ne nuoret ja nuoret aikuiset joilla on ollut aina vahva side vanhempiinsa ja perheeseensä, erottuvat selvästi joukosta. Tämä on toki vain oma huomioni, mutta omaan silmään nämä ihmiset pistävät; he ovat jotenkin energisiä, ja hyvin sosiaalisia ja tuntuvat aina saavan jotain positiivista aikaan. Mikä on mahtanut vaikuttaa heihin ja heidän kasvuunsa, miksi heidät on niin helppo erottaa muista? Ja tätä olen jaksanut pähkäillä koko pienen aikuiselämäni alun; Miten meistä oikein tulee juuri sellaisia kuin olemme?

Paljonko siihen vaikuttaa vanhempien aktiivinen osallistuminen lasten päivittäisiin toimintoihin, tai miten paljon vaikuttaa lapsen oma temperamentti tai sairaudet, miten paljon vanhempien oma parisuhteen laatu vaikuttaa asiaan, tai työpaineet ja väsymys tai se miten vanhempien omat vanhemmat ovat heidät kasvattaneet. Unohtaa ei saa myöskään sitä historiallista aikaa jossa elämme. Miten sen ajan vallalla oleva kulttuuri, jolloin olemme kasvaneet, muovaa meitä. Kaikista eniten tulee mietittyä, että miten moni vanhempi on edes kovin valveutunut kasvattaja, itse en aikanaan ole tullut ajatelleeksi edes murto-osaa niistä asioista kasvatuksen tiimoilta, joita olen nyt lukenut tämän ensimmäisen kurssin myötä.

Mielenkiintoista oli lukea sitten osio lapsen kehityksestä ja siitä mitkä eri asiat vaikuttavat eri osa-alueiden kehitykseen; kielen oppiminen, muisti, motoriikka, sosiaalisuus ja leikin merkitys sekä biologiset ja fysiologiset valmiudet. Esimerkiksi aiemmin on ollut vallalla ajatus jonka mukaan lapsi oppii sen mukaan kun hänen aivojensa hermoverkostot kehittyvät, mutta tuoreimpien tutkimusten mukaan hermoverkostojen kehittymistä voidaan edesauttaa aktiiivisilla ärsykkeillä.... (erilaisilla leluilla, toiminnoilla ja toistoilla sekä rutiineilla ) Täytyy myöntää, että aihe oli kokonaisuudessaan niin laaja ettei sitä mitenkään saa selitettyä kaikkien näkökulmien kautta. Mutta enemmän ja enemmän on alettu painottamaan sosiaalisen vuorovaikutuksen vaikutuksia lapsen kehitykselle ja sitä miten lapsi alkaa ymmärtämään tämän myötä oman itsensä ja ympäröivän maailman ympärillään. Ja näihin lapsen kasvatuksen vaatimuksiin kun lisätään aikuisen oma elämäntilanne ja se miten hän tuntee hallitsevansa omaa elämäänsä, määrittää varmaan pitkälti sitä mitä hän heijastaa lapseensa, vai mitä olette mieltä.

Näillä mietteillä jään innolla odottamaan seuraavia kursseja ja kurssikirjoja ja seuraava aihe onkin oman persoonallisuutemme kehitys ja miten se muovautuu juuri sellaiseksi kuin se on. Joten lisää aiheesta tuonnempana, mutta sitä ennen olisi mielenkiintoista kuulla mielipiteitä teiltä vanhemmilta jotka ovat jo kasvattaneet lapsensa maailmalle tai teiltä jotka olette juuri astuneet tuon vaativan elämäntyön piiriin. Unohtamatta tietenkään kaikkia meitä jotka olemme olleet joskus lapsia ja kasvaneet tietynlaisen kasvatusilmapiirin ympäröimänä. Mitä lapsen kasvatus on teiltä vaatinut ja mitä haasteita se on tuonut eteen? Tai miten omien vanhempienne kasvatustapa on vaikuttanut omaan kasvatustapaanne?

torstai 29. heinäkuuta 2010

Pensselit käteen!

Päätimpä sitten vihdoin ottaa itseäni niskasta kiinni ja ostaa muutaman kirjan joista voisi olla vähän apuja omien taiteilijan rippeiden ylläpitämiseksi ja kenties kehittämiseksi :) Alla oleva ensimmäinen kirja on väriyhdistelmien eepos, eli miten eri värejä sekoittamalla saa uusia värejä :)
___________________

Well finally I decided to purchase couple of books. These books will hopefully help me to develope my painting techniques and especially this book here below is all about how to make new colours mixing different colours together...





Tämä toinen alla oleva kirja auttaa mahdollisesti kehittämään varjostuksia, alustuksia ja tekniikoiden käytössä :) Innolla jään siis odottamaan, että kirjaset tipahtavat postiluukusta sisään!

____________________

This other book is basically the learner´s book for the people who wanna become better painters, so it explains different techniques to use and so on. So I am very excited about these books and can't wait for them to come to my mail box. :)


Oli pakko lisätä vielä tähän loppuun, että luin uutisia netissä ja löysin kirjoituksen mahdottoman suosituksi tulleesta blogista ( blogi omassa sivupalkissani ) Mila´s Daydreams ja koska sopivasti tämän postauksen aiheena oli taide, niin tuolla blogissa on varsinkin käytetty hyvin mielikuvitusta hyväkseen, kannattaa kurkistaa :)

___________________¨

I was reading the news from the internet and came a cross with the news about the favourite finnish blog named Mila´s daydreams ( you can find the link from my blog ) and as I was talking in this posting about art, this page is full of it. Go and Check it out! :)

sunnuntai 25. heinäkuuta 2010

Vietnamiin talvilomalle 2010

Ajattelimpas nyt aikani kuluksi kertoa vähän meidän tulevasta talvilomasta, aikaahan siihen on vielä, mutta kun suunnitteluvaihe on jo täydessä käynnissä, niin ajattelin laittaa jo ensimmäisen postauksen aiheesta.

Tapsimme viime talven lomareissullamme Thaimaassa mukavan pariskunnan ja tuolloin jo puheissa kiersi ajatus mahdollisesti yhteisestä matkasta seuraavalle talvelle ja vaihdoimme yhteystietoja ennen kuin reittimme erosivat. Tänä keväänä he sitten ottivat yhteyttä, koska olivat löytäneet halvat lennot Vietnamiin ja hetken mietittyämme olimme jo ihan täysin ajatuksessa mukana. Itse en kuitenkaan saanut sovittua lomaani aivan samaan aikaan heidän lentojensa kanssa, joten me menemme nyt sitten viikkoa ennen heitä maahan ja lähdemme viikkoa ennemmin pois.



Olemme varanneet lennot Hanoi:hin siis nyt 18.12.10 - 14.01.11. väliselle ajalle, eli reissun päällä olemme noin nelisen viikkoa. Ainut mitä on tällä hetkellä jo varattuna, on majoitukset Uuden Vuoden yli Phan Thiet:istä 27 km rantaa alaspäin Rock Water Bay nimisestä hotelli/bungalow kompleksista. Lennot on LOT Polish Airlinesilla ja maksoivat n. 540 eur/hlö.

Tarkoituksena olisi kiertää ainakin seuraavat paikat; Hanoi, Halong Bay, Dalat, Phan Thiet, Saigon (HCMC) ja Mekongin alue. Lisää aiheesta sitten kun pääsemme vahvistelemaan matkasuunnitelmaa.
____________________

I know there is still long time until our winter holiday, but as we have been planning it already quite a bit, I thought why not make a posting about it already.

Last winter on our trip in Thailand we met really nice couple and there was already at the time an idea about going together somewhere warm in winter 2010 and as months passed by this spring, they suddently ring us and told that they had found a cheap flights to Hanoi, Vietnam. And we didn't have to think about it long as we got quite excited about the thought. And we decided to book a flight too, although we are going there week before and leave week before, ´cause I didn't get the holiday for the same days as they had booked their flights.

Anyway, we have now book our flights to Hanoi on 18th of December and will come back 14th January 2011. So we will be on a road about four weeks. One other booking we have mabe also, which is Bungalow booking for the New Years eve in Rock Water Bay 27 km away from Phan Thiet. The flight tickets were about 540 eur/person.

We have been planning to visit at least these places; Hanoi, Halong Bay, Dalat, Phan Thiet, Saigon (HCMC) and Mekong. More postings about the trip after we have decided which order to go and where.

perjantai 23. heinäkuuta 2010

Barcelona 4.päivä - Barri Gótic


Neljäs ja myös viimeinen päivä Barcelonassa. Illalla on pakattava laukut ja aamusta varhain lähdettävä takaisin lentokentälle ja kotiin päin.

Viimeiset päivät missä tahansa reissussa pakkaavat olemaan vähän surusävytteisiä, koska loma tunnelma on ottanut valtaansa niin totaalisesti, ettei siitä tunteesta haluaisi luopua.

Viimeiselle päivälle olimme kuitenkin suunnitelleet käyvämme tutustumassa keskustassa sijaistevaan goottilaiseen asuinalueeseen. Siihen joka on mereltä katsottuna ison Ramblan oikealla puolella, vasemmalla puolella oleva "El Raval" on huhujen mukaan vähän rauhattomampi alue, jota kutsutaan myös hämäävästi kiinalaiseksi kortteliksi, vaikka kiinalaisuudesta tuolle ei kuulemma ole jälkeäkään. Vasempi puoli tunnetaan lisäksi hämyisemmistä juottoloistaan ja katutytöistä. Päätimme pysyä siis Ramblan oikealla puolella :)

Taksille sanoin " Museum de la Chocolata" ja taxi kuski vastasi " Si " ja hän kurvasi meidät Goottilaisen korttelin kauimmaiselle nurkalle Ramblasta katsottuna. No seuraavat juonteet varmaan jo osaatte arvatakkin ja niinhän me tosiaan kohtapuoliin löysimme itsemme tuolta suklaamuseon sisältä :)

Sisäänpääsy oli 4,50 eur/hlö ja sisäänpääsylippuna toimi suklaapatukka :) Tässä alla muutama taideteos museosta..
___________________

This was our 4th day and last one in Barcelona. In the evening, before we will go to bed, we have to pack our bags to get into the airport early in the next morning. Some kind of sad feeling come with the leaving always as you wouldn't really wanna go home yet.

But anyways, we had planned to explore the right side of the Rambla and it's Gothic area. We were told by books that the left side of the Rambla is more restless, having it's China town without any chines people :) We read that there's also lot of underground bars and girls working on a street.. So we decided to stay in right side of the Rambla :)

Front of the hotel I told taxi driver " Museum de la Chocolata" and he answered "Si" :) and he drove us to the farest corner of the Gothic area. Well I guess it's not hard to figur out from where we soon found our selves :)

Tickets inside were 4,50 eur/pers. and as we received our tickets, they were chocolate bars :) So here is some pictures inside the museum...




Museolta lähdimme kävelemään sitten sisemmäs tuolle goottilaiselle asuinalueelle ja hitsi että ihastuin aivan täysin noihin pieniin kujiin jotka ristiin rastiin etenivät omiin suuntiinsa.. Muutaman käännöksen jälkeen olimme jo hieman hukassa, mutta hukassa positiivisella tavalla :) Tässä muutamia kuvia ihanista kujista ja rakennuksista...
____________________

From the museum we entered to the Gothic area and I got right away fond of it's small streets and old buildings. After couple of turns, we could say we were already lost, but we were lost in a good sense :) Here is some pictures of the streets and it's buildings...





Hetken kiemurreltuamme eri katuja itään ja länteen ja ties mihin suuntaan, saavuimme isolle aukiolle ( tai pienihän se tasi olla, riippuu mihin vertaa ) ja tuolta aukiolta silmiini sattui tuttu näky.. jotain sellaista jota olin ihaillut isolla Ramblalla yhden katutaiteilijan kojun luona... En itseasiassa tiedä mihin tämä kuuluu tai siis onko tämä jonkun tietyn rakennuksen kohokohta, mutta tässä alla muutama kuva tästä kohdasta... Maalattu kuva tästä samaisesta kohdasta katutaiteilijan kojussa oli kummitellut mielessä jo toisesta päivästä lähtien ( ja nythän tuo maalaus on Jyväskylän kotimme olohuoneessa näytillä..... )
____________________

After walking through the streets, we came to some kind of open place; square and something got into my eyes... something I had seen already at the Rambla in one of the street artist's stalt. I actually don't know if this structure is part of some building worth of mention, but here below is some pictures of it. Painting of this had remained in my mind since the day 2 ( and now it's actually in our living room in Jyväskylä..)



Tuota katua seuratessa eteenpäin saavuimme pienen katedraalin luokse ja päätimme kurkata sisään... ja nyt huom! kaikki tällaisista paikoista kiinnostuneet, sisälle ei pääse jos yllä on liian paljastava paita, esim. olkapäät paljaina. Ja kuten sattuman kauppana, olin ottanut hartiahuivini mukaan... Muutama toinen halukas joutui jäämään nuolemaan näppejään, koska heillä ei ollut mukana mitään mitä laittaa kesäisten toppiensa päälle. Harmi heille, koska katedraali oli kyllä tosiaankin visiitin arvoinen. Tässä muutama kuva sisäpihalta ja iste katetraalin sisältä...
____________________

As we walked forward of this street, we came across of an old Cathedral and decided to peek in.. and how lucky I was as I had taken my shawl with me that day, because no one with shoulders uncovered would get in!! And some people behind us didn't get in as they didn't have anything to cover their shoulders with... I really felt sorry for them as the Cathedral was really amazing. Here is some pictures from inside...





Katedraalin jälkeen kohtapuoliin tupsahdimme isolle Ramblalle ja emme oikein jaksaneet ajatella lähtevämme kiertämään pieniä katuja uudelleen läpi, joten minä näin tilaisuuteni tulleen :) Halusin löytää käsiini tuon katutaiteilijan ja hänen kojunsa, ja löysimmekin sen ja ostimme kaksi ihanaa taulua, kuvat niistä tässä alla...
____________________
After the Cathedral we suddently came to the Rambla and didn't actually feel like we would have wanted to go through those small streets again, so I knew my chance was here and now... I wanted to look up that street artist who sold those amazing paintings and we found the place and we bought two painting... Here's pictures of them.



Okei, kädet ja olkalaukku alkoi jo vähän täyttymään tuliaisista ja maalauksista, mutta päivä oli vasta puolillaan, joten päätimme mennä vielä kerran Mont Juïc kukkulalle ja tutustua sen linnoitukseen. Maisemat oli kyllä huikeat! Tässä muutama kuva...
_____________________

Well we started to have quite a lot stuff with us already, but as there was still time to explore, we decided to go once again to the Mont Juïc to see the remains of it's castle. And the views were great! Here's some pictures from it...





No tuonne vuoren päälle oli aika helppo saada taxi ruuhkaiselta Ramblalta, mutta vuoren päällä ei ollutkaan enää takseja viemässä ketään alas :) Ja kävelymatkaa alas oli kuitenkin melkoisesti! Mutta vanhoina sissseinä kävelimme kiemurtelevia katuja ja puistopolkuja alaspäin ( jalat huutaen hoosiannaa miljoonan eri rakon takia) ja päädyimme vihdoin tuohon tuttuun panorama ravintolaan ja päätimme vähän istahtaa alas ja tankata itseämme. Juomien ja ruoan jälkeen otimme taksin hotellille ja illasta emme enää menneetkään mihinkään, vaan pysyttelimme hotellin aulassa katsomassa illan jalkapallopeliä. Lopuksi ennen nukkumaan menoa pakkasimme laukut ja ajastimme herätyskellot herättämään klo. 05.00. Lähteminen tuntui todella tyhmälle, mutta Barcelona teki meihin lähtemätömän vaikutuksen ja toivotaan, että joskus voimme palata sinne takaisin :)
___________________

Okey, it was not hard to get a taxi from rambla up to the hill, but there were no taxis to bring you down and there was quite a walk down from the hill. But we persisted and walked all the way to the panorama restaurant ( really long walk...) and sat down to have something to eat. We were exhausted and thirsty, but the view calmed us down. We ate and took a taxi to the hotel, didn't go anywhere that evening anymore except the hotel lounge to watch football. Before we went to bed we packed and set our alarm clocks to wake us up at 5 am... not fun at all! But we fell in love with Barcelona and hopefully get another change to go there again!

sunnuntai 18. heinäkuuta 2010

Barcelona 3. Päivä - Mont Juïc




Kolmannen päivän, joka vielä kaiken lisäksi oli sunnuntai päivä, päätimme viettää Mont Juïc vuorella. Ja tuolle vuorellehan ainut ja oikea tapa on mennä köysirataa käyttäen perille. Otimme taksin hotellilta suoraan tuolle tornille josta tämä kyyti lähti ja jäinne jonottamaan +30 asteen helteessä, että myyntikopissa yksin istuva rouva myisi meille menolipun. Tavan mukaan minä seisoin auringossa ja mieheni varjossa :) Kyyti vuorelle maksoi 9 eur/hlö meno ja 12 eur/hlö meno-paluu. Me otimme vain pelkän menolipun. Lippukojun luota jäimme vielä hetkeksi odottomaan tornista alas tulevia turisteja ja omalla vuorollamme pääsimme sitten hissi kyytillä ylös torniin. Ja tuolta ylhäältä vasta eteen avautui hienot näkymät kaupungista. Tornissa oli avoimia ikkunoita joista oli mahdollisuus ottaa hienoja maisemakuvia.
____________________

On a third day, which was sunday by the way, we decided to visit the hill of Mont Juïc and the only right way to go there is with cable car :) We took a taxi from our hotel straight to the cable car and started to wait to get tickets in +30 degree heat. As usual I was waiting in a sun and my partener was waiting in a shadow. The cable car ticket was 9 eur/person one way and return ticket 12 eur/person. We took just the one way tickets. After buying the tickets we had to wait a while other people to come down with the lift, but after we got up, we were amazed about the view from the tower. There was also windows open for picture taking.


Matka kesti jonkin aikaa ja saimme kivoja kuvia alapuolella satamaan parkkeeratuista aluksista ja pikku-veneistä, tai pieneiltä ne ainakin näytti niin korkealta katsottuna. Yllä olevassa kuvassa näkyy matkan puoliväli-torni, eli tornin takana mentiin vielä saman verran merelle päin päätepysäkille. Yllä oleva kuva on otettu siis Mont juïc - vuorelta päin juuri ennen kuin kyyti saapui perille. Tuosta vaunusta vielä millä tulimme taivaiden halki; siinä oli kaksi avointa ikkunaa, etu- ja takaosassa, ja meidän onneksemme olimme toisena jonossa jotka pääsivät kyytiin, joten valtasimme tietenkin toisen avoimen ikkunan :)
____________________

We were lucky as we were the second ones in a line to go into the cable car and of course we took our place front of the open window. During the ride we got great pictures of boats and harbour under beneath. The picture above shows the half way distance to the tower we departed and it was taken just a seconds before we arrived to the Mont Juïc.

Vuorelle päästyä huokaisimme helpotuksesta, että heti portaat ylös noustuamme takaoikealle avautui näkymä pienestä panorama ruokapaikka, missä oli myös pieni kioski josta saimme vihdoin juomista :) jätskejä ja juomisia nauttiessa päätimme kävellä vuoren toiselle laidalle missä sijaitsi "Espanjalainen kylä". Vuorella tiet olivat hyvät ja selkeät ja teitä reunusti ihanat kukkapensaat ja aika ajoin pienet puistoalueet. Alla muutama kuva näistä aivan ihanista kukista. Liekö sunnuntaista johtuen, teillä ei ollut edes hirveän paljoa liikennettä.
____________________

After getting out of the cable car, we were so pleased to find the small panorama restaurant with the kiosk beside of it. We were so thirsty after standing in a sun and waiting the ticket lady to sell us our tickets. While we were having our drinks, we decided to explore the parks all the way to the other side and Spanish village that locates there. The roads were easy to walk and very tidy and there were lots of beautiful flowers and parks on the way to the other side. There were not too much traffic either, maybe because it was sunday, but it suited of perfectly.



Vuorelta sai myös valtavan hyvän kuvan siitä miten iso kaupunki Barcelona oikeastaan olikin. Alla olevassa kuvassa on varmaan 1/5 siitä laajasta kaupunki-näkymästä jonka sai seistessään puistojen näköalapaikoilla.
____________________

From the parks there were quite amazing views about the city and it's buildings. We sure got a better picture about the size of the Barcelona and this picture below represents maybe just about 1/5 of the whole view.


Tähän ihanaan pieneen uimalaan törmäsimme matkalla espanjalaiseen kylään ja voitte arvata että mieli olisi tehnyt enemmän kuin tosi paljon pulahtaa kyseiseen altaaseen jo siihen astisen kävelyn jälkeen auringon paahteen alla. Todella houkutteleva, se oli kieltämättä todella houkutteleva ja millä näköalla olisi saanut polskutella altaassa... mutta tällä kertaa emme olleet varautuneet uikkareihin, joten jatkoimme kuumissamme matkaa eteenpäin :)
____________________

This small swimming pool was very tempting in that heat we were walking. And the view from the pool, I was almost ready to jump into the pool, but as we weren't prepared to have a afternoon at the pool, we carried on our way to the spanish village.



Hetken eteenpäin käveltyämme huomasimme pienen urheilumuseon jonka ovista ihmisiä lappasi ulos. Ja koska olimme ihan lähäkdyksissä paahtavasta auringosta niin ajattelimme, että käydään vilvoittelemassa itseämme sisätiloissa. Museo oli auki enää 45 minuuttia, mutta lipunmyyjä vakuutti että kerkeämme kiertämään museon hyvin tuossa ajassa. Olimme törmänneet siis jonkinasteiseen Olympialajien museoon. Sisäänpääsy oli muistaakseni vaivaiset 4 eur/hlö. Ehkä osiltaan tämä oli yllättävä löytö siksi, ettei siitä ollut mitään isompaa mainontaa matkaoppaissa, ainoastaan jälkikäteen huomasin sen merkittynä alueen kartalle. Museossa oli kaikkea hauskaa historian alkuajoilta ja oli siellä jopa maininta Matti Nykäsestäkin ja Mika Häkkisen formula auto. Tässä alla muutama kuva museosta sisältä.
___________________

Soon after swimming pool we came a cross with the small sport museum and as we saw people coming out, we thought we will have a look what it was all about and well also to get into some cool place for a moment from the sun. As we entered into this museum, it was open anymore 45 minutes, but the clerk said we would have blenty of time to explore it, and so we did. The entry tickets were about 4 eur/person and we realized that we had entered into a Olympic museum. This was a lucky found as there were no mention about the museum in tourist guides. There was lot of stuff from different sports and decades and Finland was also present with Mika Häkkinen's formula car and mention about our ski-jumping legend Matti Nykänen, who is still a legend but with other achievement :) Here's some pictures from inside...






Olympia museon läheltä sitten tietenkin luonnollisesti löytyi myös Olympia stadioni, joka on alunperin rakennettu vuonna 1936 pidettäviä "rinnakkais-kisoja" varten, joiden tarkoituksena oli pitää "koko kansan kisat" vastapainoksi silloisille Berliinin natsivaltaisille kisoille. Kisoja ei kuitenkaan koskaan keretty pitämään, koska espanjaan puhkesi tuolloin sisällissota. ( vähän historiaakin väliin) :) Stadionia käytetään nykyään myös isoihin konsertteihin ja on kotistadioni Espanyol - jalkapallo joukkueelle.
____________________

And of course there was a Olympic Stadium close by this museum, and it has been build first time in 1929 for the means to arrange the "Olympic games for all nations " as a protest to the real ones in Berlin which had a strong nazi label. The games were anyway cancelled as civil war started in spain before the games. ( to tell some history too ) Nowadays there are lots of bigger music events and concerts and it also hosts Barcelona's other football team Espanyol.


Tässä näkyvä hauskan näköinen mega-iso-neula, on rakennettu 1992 vuoden Olympialaisia varten. Hökötys on kommunikaattori-torni, joka auttoi lähettämään lähetyksiä Olympialaisista kaikkialle ympäri maailmaa.
____________________

This odd looking huge creature is known as communicator tower and was build for the 1992 Olympics to broadcast all the events from the games to all ovet the world.


Tämä päivä oli todellakin niin kuuma, että oli pakko alkaa pikkuhiljaa etsimään varjoisia paikkoja mistä kuvata eri kohteita. :)
____________________

And as the day was so hot, we had to start to look for a place with cool shadow to take pictures :)


Kohta pian aloimmekin olemaan jo espanjalaisen kylän kohdalla. Tämä kylä on rakennettu aikoinaan vain ja ainoastaan 1929 maailmannäyttelyä varten. Tässä vaiheessa täytyy myöntää, että oli pakko googlata mitä "maailmannäyttely" tarkoittaa, ja google kun tietää kaiken, se kertoi että maailmannäyttely edustaa yleismaailmallista kaupallista messua joita järjestetään aika ajoin eri teemoilla, ja etusijalla on yleensä uudet keksinnöt ja innovaatiot. Näitä maailmannäyttelyjä on ollut parisen sataa sen jälkeen kun ne ensimmäisen kerran pidettiin 1851 lontoossa. Eli tänne espanjalaisen kylän alueelle rakennettiin 1929 vuoden maailman näyttelyä varten rakennuksia edustamaan eri vivahteita eri alueilta läpi espanjan. Tuossa kylässä ei ole koskaan asunut ketään, mutta vuosien mittaan se päätettiin avata turisteille ja nyt siellä on paljon erikoisia käsityöläisliikkeitä ja matkamuistoliikkeitä sekä paljon ravintoloita ja kahviloita. sisäänpääsy oli 8,50 eur/hlö.
__________________

As the hours pasted by we started to enter to the corners of the spanish village. This village was build for just one and only reason in 1929; for the world's exhibition. I have to admit that I had to look up the meaning from the internet as I didn't quite understand what it ment, but mainly world's exhibition is a commercial exhibition with different theme's to show new inventions and innovations. There has been couple of hundreds of those since the first one was kept in London in 1851. Well this village was build to show different designs and architecture from all different areas of spain. No one have ever lived in this village and as time passed by it was opened for the tourists to explore. You can find lots of unique shops and souvenier shops from the village as well as lot of restaurants and cafe's. The entrance fee was 8,50 eur/person.







Espanjalaisessa kylässä kiertelyn jälkeen olimme enemmän kuin valmiita lähtemään hotellille. Otimme taksin ja loppu illan tutkailimme taas tuttua omaa pikku ramblaamme ja kävimme kahvilla vanhassa Brasilialaisessa kahvilassa.
____________________

After walking through small streets in village we were more than happy to hop into a taxi and head back to the hotel, we were exhausted. The rest of the evening we were again exploring our own little rambla and visited one old Brasilian cafe.