Sivut

torstai 29. heinäkuuta 2010

Pensselit käteen!

Päätimpä sitten vihdoin ottaa itseäni niskasta kiinni ja ostaa muutaman kirjan joista voisi olla vähän apuja omien taiteilijan rippeiden ylläpitämiseksi ja kenties kehittämiseksi :) Alla oleva ensimmäinen kirja on väriyhdistelmien eepos, eli miten eri värejä sekoittamalla saa uusia värejä :)
___________________

Well finally I decided to purchase couple of books. These books will hopefully help me to develope my painting techniques and especially this book here below is all about how to make new colours mixing different colours together...





Tämä toinen alla oleva kirja auttaa mahdollisesti kehittämään varjostuksia, alustuksia ja tekniikoiden käytössä :) Innolla jään siis odottamaan, että kirjaset tipahtavat postiluukusta sisään!

____________________

This other book is basically the learner´s book for the people who wanna become better painters, so it explains different techniques to use and so on. So I am very excited about these books and can't wait for them to come to my mail box. :)


Oli pakko lisätä vielä tähän loppuun, että luin uutisia netissä ja löysin kirjoituksen mahdottoman suosituksi tulleesta blogista ( blogi omassa sivupalkissani ) Mila´s Daydreams ja koska sopivasti tämän postauksen aiheena oli taide, niin tuolla blogissa on varsinkin käytetty hyvin mielikuvitusta hyväkseen, kannattaa kurkistaa :)

___________________¨

I was reading the news from the internet and came a cross with the news about the favourite finnish blog named Mila´s daydreams ( you can find the link from my blog ) and as I was talking in this posting about art, this page is full of it. Go and Check it out! :)

sunnuntai 25. heinäkuuta 2010

Vietnamiin talvilomalle 2010

Ajattelimpas nyt aikani kuluksi kertoa vähän meidän tulevasta talvilomasta, aikaahan siihen on vielä, mutta kun suunnitteluvaihe on jo täydessä käynnissä, niin ajattelin laittaa jo ensimmäisen postauksen aiheesta.

Tapsimme viime talven lomareissullamme Thaimaassa mukavan pariskunnan ja tuolloin jo puheissa kiersi ajatus mahdollisesti yhteisestä matkasta seuraavalle talvelle ja vaihdoimme yhteystietoja ennen kuin reittimme erosivat. Tänä keväänä he sitten ottivat yhteyttä, koska olivat löytäneet halvat lennot Vietnamiin ja hetken mietittyämme olimme jo ihan täysin ajatuksessa mukana. Itse en kuitenkaan saanut sovittua lomaani aivan samaan aikaan heidän lentojensa kanssa, joten me menemme nyt sitten viikkoa ennen heitä maahan ja lähdemme viikkoa ennemmin pois.



Olemme varanneet lennot Hanoi:hin siis nyt 18.12.10 - 14.01.11. väliselle ajalle, eli reissun päällä olemme noin nelisen viikkoa. Ainut mitä on tällä hetkellä jo varattuna, on majoitukset Uuden Vuoden yli Phan Thiet:istä 27 km rantaa alaspäin Rock Water Bay nimisestä hotelli/bungalow kompleksista. Lennot on LOT Polish Airlinesilla ja maksoivat n. 540 eur/hlö.

Tarkoituksena olisi kiertää ainakin seuraavat paikat; Hanoi, Halong Bay, Dalat, Phan Thiet, Saigon (HCMC) ja Mekongin alue. Lisää aiheesta sitten kun pääsemme vahvistelemaan matkasuunnitelmaa.
____________________

I know there is still long time until our winter holiday, but as we have been planning it already quite a bit, I thought why not make a posting about it already.

Last winter on our trip in Thailand we met really nice couple and there was already at the time an idea about going together somewhere warm in winter 2010 and as months passed by this spring, they suddently ring us and told that they had found a cheap flights to Hanoi, Vietnam. And we didn't have to think about it long as we got quite excited about the thought. And we decided to book a flight too, although we are going there week before and leave week before, ´cause I didn't get the holiday for the same days as they had booked their flights.

Anyway, we have now book our flights to Hanoi on 18th of December and will come back 14th January 2011. So we will be on a road about four weeks. One other booking we have mabe also, which is Bungalow booking for the New Years eve in Rock Water Bay 27 km away from Phan Thiet. The flight tickets were about 540 eur/person.

We have been planning to visit at least these places; Hanoi, Halong Bay, Dalat, Phan Thiet, Saigon (HCMC) and Mekong. More postings about the trip after we have decided which order to go and where.

perjantai 23. heinäkuuta 2010

Barcelona 4.päivä - Barri Gótic


Neljäs ja myös viimeinen päivä Barcelonassa. Illalla on pakattava laukut ja aamusta varhain lähdettävä takaisin lentokentälle ja kotiin päin.

Viimeiset päivät missä tahansa reissussa pakkaavat olemaan vähän surusävytteisiä, koska loma tunnelma on ottanut valtaansa niin totaalisesti, ettei siitä tunteesta haluaisi luopua.

Viimeiselle päivälle olimme kuitenkin suunnitelleet käyvämme tutustumassa keskustassa sijaistevaan goottilaiseen asuinalueeseen. Siihen joka on mereltä katsottuna ison Ramblan oikealla puolella, vasemmalla puolella oleva "El Raval" on huhujen mukaan vähän rauhattomampi alue, jota kutsutaan myös hämäävästi kiinalaiseksi kortteliksi, vaikka kiinalaisuudesta tuolle ei kuulemma ole jälkeäkään. Vasempi puoli tunnetaan lisäksi hämyisemmistä juottoloistaan ja katutytöistä. Päätimme pysyä siis Ramblan oikealla puolella :)

Taksille sanoin " Museum de la Chocolata" ja taxi kuski vastasi " Si " ja hän kurvasi meidät Goottilaisen korttelin kauimmaiselle nurkalle Ramblasta katsottuna. No seuraavat juonteet varmaan jo osaatte arvatakkin ja niinhän me tosiaan kohtapuoliin löysimme itsemme tuolta suklaamuseon sisältä :)

Sisäänpääsy oli 4,50 eur/hlö ja sisäänpääsylippuna toimi suklaapatukka :) Tässä alla muutama taideteos museosta..
___________________

This was our 4th day and last one in Barcelona. In the evening, before we will go to bed, we have to pack our bags to get into the airport early in the next morning. Some kind of sad feeling come with the leaving always as you wouldn't really wanna go home yet.

But anyways, we had planned to explore the right side of the Rambla and it's Gothic area. We were told by books that the left side of the Rambla is more restless, having it's China town without any chines people :) We read that there's also lot of underground bars and girls working on a street.. So we decided to stay in right side of the Rambla :)

Front of the hotel I told taxi driver " Museum de la Chocolata" and he answered "Si" :) and he drove us to the farest corner of the Gothic area. Well I guess it's not hard to figur out from where we soon found our selves :)

Tickets inside were 4,50 eur/pers. and as we received our tickets, they were chocolate bars :) So here is some pictures inside the museum...




Museolta lähdimme kävelemään sitten sisemmäs tuolle goottilaiselle asuinalueelle ja hitsi että ihastuin aivan täysin noihin pieniin kujiin jotka ristiin rastiin etenivät omiin suuntiinsa.. Muutaman käännöksen jälkeen olimme jo hieman hukassa, mutta hukassa positiivisella tavalla :) Tässä muutamia kuvia ihanista kujista ja rakennuksista...
____________________

From the museum we entered to the Gothic area and I got right away fond of it's small streets and old buildings. After couple of turns, we could say we were already lost, but we were lost in a good sense :) Here is some pictures of the streets and it's buildings...





Hetken kiemurreltuamme eri katuja itään ja länteen ja ties mihin suuntaan, saavuimme isolle aukiolle ( tai pienihän se tasi olla, riippuu mihin vertaa ) ja tuolta aukiolta silmiini sattui tuttu näky.. jotain sellaista jota olin ihaillut isolla Ramblalla yhden katutaiteilijan kojun luona... En itseasiassa tiedä mihin tämä kuuluu tai siis onko tämä jonkun tietyn rakennuksen kohokohta, mutta tässä alla muutama kuva tästä kohdasta... Maalattu kuva tästä samaisesta kohdasta katutaiteilijan kojussa oli kummitellut mielessä jo toisesta päivästä lähtien ( ja nythän tuo maalaus on Jyväskylän kotimme olohuoneessa näytillä..... )
____________________

After walking through the streets, we came to some kind of open place; square and something got into my eyes... something I had seen already at the Rambla in one of the street artist's stalt. I actually don't know if this structure is part of some building worth of mention, but here below is some pictures of it. Painting of this had remained in my mind since the day 2 ( and now it's actually in our living room in Jyväskylä..)



Tuota katua seuratessa eteenpäin saavuimme pienen katedraalin luokse ja päätimme kurkata sisään... ja nyt huom! kaikki tällaisista paikoista kiinnostuneet, sisälle ei pääse jos yllä on liian paljastava paita, esim. olkapäät paljaina. Ja kuten sattuman kauppana, olin ottanut hartiahuivini mukaan... Muutama toinen halukas joutui jäämään nuolemaan näppejään, koska heillä ei ollut mukana mitään mitä laittaa kesäisten toppiensa päälle. Harmi heille, koska katedraali oli kyllä tosiaankin visiitin arvoinen. Tässä muutama kuva sisäpihalta ja iste katetraalin sisältä...
____________________

As we walked forward of this street, we came across of an old Cathedral and decided to peek in.. and how lucky I was as I had taken my shawl with me that day, because no one with shoulders uncovered would get in!! And some people behind us didn't get in as they didn't have anything to cover their shoulders with... I really felt sorry for them as the Cathedral was really amazing. Here is some pictures from inside...





Katedraalin jälkeen kohtapuoliin tupsahdimme isolle Ramblalle ja emme oikein jaksaneet ajatella lähtevämme kiertämään pieniä katuja uudelleen läpi, joten minä näin tilaisuuteni tulleen :) Halusin löytää käsiini tuon katutaiteilijan ja hänen kojunsa, ja löysimmekin sen ja ostimme kaksi ihanaa taulua, kuvat niistä tässä alla...
____________________
After the Cathedral we suddently came to the Rambla and didn't actually feel like we would have wanted to go through those small streets again, so I knew my chance was here and now... I wanted to look up that street artist who sold those amazing paintings and we found the place and we bought two painting... Here's pictures of them.



Okei, kädet ja olkalaukku alkoi jo vähän täyttymään tuliaisista ja maalauksista, mutta päivä oli vasta puolillaan, joten päätimme mennä vielä kerran Mont Juïc kukkulalle ja tutustua sen linnoitukseen. Maisemat oli kyllä huikeat! Tässä muutama kuva...
_____________________

Well we started to have quite a lot stuff with us already, but as there was still time to explore, we decided to go once again to the Mont Juïc to see the remains of it's castle. And the views were great! Here's some pictures from it...





No tuonne vuoren päälle oli aika helppo saada taxi ruuhkaiselta Ramblalta, mutta vuoren päällä ei ollutkaan enää takseja viemässä ketään alas :) Ja kävelymatkaa alas oli kuitenkin melkoisesti! Mutta vanhoina sissseinä kävelimme kiemurtelevia katuja ja puistopolkuja alaspäin ( jalat huutaen hoosiannaa miljoonan eri rakon takia) ja päädyimme vihdoin tuohon tuttuun panorama ravintolaan ja päätimme vähän istahtaa alas ja tankata itseämme. Juomien ja ruoan jälkeen otimme taksin hotellille ja illasta emme enää menneetkään mihinkään, vaan pysyttelimme hotellin aulassa katsomassa illan jalkapallopeliä. Lopuksi ennen nukkumaan menoa pakkasimme laukut ja ajastimme herätyskellot herättämään klo. 05.00. Lähteminen tuntui todella tyhmälle, mutta Barcelona teki meihin lähtemätömän vaikutuksen ja toivotaan, että joskus voimme palata sinne takaisin :)
___________________

Okey, it was not hard to get a taxi from rambla up to the hill, but there were no taxis to bring you down and there was quite a walk down from the hill. But we persisted and walked all the way to the panorama restaurant ( really long walk...) and sat down to have something to eat. We were exhausted and thirsty, but the view calmed us down. We ate and took a taxi to the hotel, didn't go anywhere that evening anymore except the hotel lounge to watch football. Before we went to bed we packed and set our alarm clocks to wake us up at 5 am... not fun at all! But we fell in love with Barcelona and hopefully get another change to go there again!

sunnuntai 18. heinäkuuta 2010

Barcelona 3. Päivä - Mont Juïc




Kolmannen päivän, joka vielä kaiken lisäksi oli sunnuntai päivä, päätimme viettää Mont Juïc vuorella. Ja tuolle vuorellehan ainut ja oikea tapa on mennä köysirataa käyttäen perille. Otimme taksin hotellilta suoraan tuolle tornille josta tämä kyyti lähti ja jäinne jonottamaan +30 asteen helteessä, että myyntikopissa yksin istuva rouva myisi meille menolipun. Tavan mukaan minä seisoin auringossa ja mieheni varjossa :) Kyyti vuorelle maksoi 9 eur/hlö meno ja 12 eur/hlö meno-paluu. Me otimme vain pelkän menolipun. Lippukojun luota jäimme vielä hetkeksi odottomaan tornista alas tulevia turisteja ja omalla vuorollamme pääsimme sitten hissi kyytillä ylös torniin. Ja tuolta ylhäältä vasta eteen avautui hienot näkymät kaupungista. Tornissa oli avoimia ikkunoita joista oli mahdollisuus ottaa hienoja maisemakuvia.
____________________

On a third day, which was sunday by the way, we decided to visit the hill of Mont Juïc and the only right way to go there is with cable car :) We took a taxi from our hotel straight to the cable car and started to wait to get tickets in +30 degree heat. As usual I was waiting in a sun and my partener was waiting in a shadow. The cable car ticket was 9 eur/person one way and return ticket 12 eur/person. We took just the one way tickets. After buying the tickets we had to wait a while other people to come down with the lift, but after we got up, we were amazed about the view from the tower. There was also windows open for picture taking.


Matka kesti jonkin aikaa ja saimme kivoja kuvia alapuolella satamaan parkkeeratuista aluksista ja pikku-veneistä, tai pieneiltä ne ainakin näytti niin korkealta katsottuna. Yllä olevassa kuvassa näkyy matkan puoliväli-torni, eli tornin takana mentiin vielä saman verran merelle päin päätepysäkille. Yllä oleva kuva on otettu siis Mont juïc - vuorelta päin juuri ennen kuin kyyti saapui perille. Tuosta vaunusta vielä millä tulimme taivaiden halki; siinä oli kaksi avointa ikkunaa, etu- ja takaosassa, ja meidän onneksemme olimme toisena jonossa jotka pääsivät kyytiin, joten valtasimme tietenkin toisen avoimen ikkunan :)
____________________

We were lucky as we were the second ones in a line to go into the cable car and of course we took our place front of the open window. During the ride we got great pictures of boats and harbour under beneath. The picture above shows the half way distance to the tower we departed and it was taken just a seconds before we arrived to the Mont Juïc.

Vuorelle päästyä huokaisimme helpotuksesta, että heti portaat ylös noustuamme takaoikealle avautui näkymä pienestä panorama ruokapaikka, missä oli myös pieni kioski josta saimme vihdoin juomista :) jätskejä ja juomisia nauttiessa päätimme kävellä vuoren toiselle laidalle missä sijaitsi "Espanjalainen kylä". Vuorella tiet olivat hyvät ja selkeät ja teitä reunusti ihanat kukkapensaat ja aika ajoin pienet puistoalueet. Alla muutama kuva näistä aivan ihanista kukista. Liekö sunnuntaista johtuen, teillä ei ollut edes hirveän paljoa liikennettä.
____________________

After getting out of the cable car, we were so pleased to find the small panorama restaurant with the kiosk beside of it. We were so thirsty after standing in a sun and waiting the ticket lady to sell us our tickets. While we were having our drinks, we decided to explore the parks all the way to the other side and Spanish village that locates there. The roads were easy to walk and very tidy and there were lots of beautiful flowers and parks on the way to the other side. There were not too much traffic either, maybe because it was sunday, but it suited of perfectly.



Vuorelta sai myös valtavan hyvän kuvan siitä miten iso kaupunki Barcelona oikeastaan olikin. Alla olevassa kuvassa on varmaan 1/5 siitä laajasta kaupunki-näkymästä jonka sai seistessään puistojen näköalapaikoilla.
____________________

From the parks there were quite amazing views about the city and it's buildings. We sure got a better picture about the size of the Barcelona and this picture below represents maybe just about 1/5 of the whole view.


Tähän ihanaan pieneen uimalaan törmäsimme matkalla espanjalaiseen kylään ja voitte arvata että mieli olisi tehnyt enemmän kuin tosi paljon pulahtaa kyseiseen altaaseen jo siihen astisen kävelyn jälkeen auringon paahteen alla. Todella houkutteleva, se oli kieltämättä todella houkutteleva ja millä näköalla olisi saanut polskutella altaassa... mutta tällä kertaa emme olleet varautuneet uikkareihin, joten jatkoimme kuumissamme matkaa eteenpäin :)
____________________

This small swimming pool was very tempting in that heat we were walking. And the view from the pool, I was almost ready to jump into the pool, but as we weren't prepared to have a afternoon at the pool, we carried on our way to the spanish village.



Hetken eteenpäin käveltyämme huomasimme pienen urheilumuseon jonka ovista ihmisiä lappasi ulos. Ja koska olimme ihan lähäkdyksissä paahtavasta auringosta niin ajattelimme, että käydään vilvoittelemassa itseämme sisätiloissa. Museo oli auki enää 45 minuuttia, mutta lipunmyyjä vakuutti että kerkeämme kiertämään museon hyvin tuossa ajassa. Olimme törmänneet siis jonkinasteiseen Olympialajien museoon. Sisäänpääsy oli muistaakseni vaivaiset 4 eur/hlö. Ehkä osiltaan tämä oli yllättävä löytö siksi, ettei siitä ollut mitään isompaa mainontaa matkaoppaissa, ainoastaan jälkikäteen huomasin sen merkittynä alueen kartalle. Museossa oli kaikkea hauskaa historian alkuajoilta ja oli siellä jopa maininta Matti Nykäsestäkin ja Mika Häkkisen formula auto. Tässä alla muutama kuva museosta sisältä.
___________________

Soon after swimming pool we came a cross with the small sport museum and as we saw people coming out, we thought we will have a look what it was all about and well also to get into some cool place for a moment from the sun. As we entered into this museum, it was open anymore 45 minutes, but the clerk said we would have blenty of time to explore it, and so we did. The entry tickets were about 4 eur/person and we realized that we had entered into a Olympic museum. This was a lucky found as there were no mention about the museum in tourist guides. There was lot of stuff from different sports and decades and Finland was also present with Mika Häkkinen's formula car and mention about our ski-jumping legend Matti Nykänen, who is still a legend but with other achievement :) Here's some pictures from inside...






Olympia museon läheltä sitten tietenkin luonnollisesti löytyi myös Olympia stadioni, joka on alunperin rakennettu vuonna 1936 pidettäviä "rinnakkais-kisoja" varten, joiden tarkoituksena oli pitää "koko kansan kisat" vastapainoksi silloisille Berliinin natsivaltaisille kisoille. Kisoja ei kuitenkaan koskaan keretty pitämään, koska espanjaan puhkesi tuolloin sisällissota. ( vähän historiaakin väliin) :) Stadionia käytetään nykyään myös isoihin konsertteihin ja on kotistadioni Espanyol - jalkapallo joukkueelle.
____________________

And of course there was a Olympic Stadium close by this museum, and it has been build first time in 1929 for the means to arrange the "Olympic games for all nations " as a protest to the real ones in Berlin which had a strong nazi label. The games were anyway cancelled as civil war started in spain before the games. ( to tell some history too ) Nowadays there are lots of bigger music events and concerts and it also hosts Barcelona's other football team Espanyol.


Tässä näkyvä hauskan näköinen mega-iso-neula, on rakennettu 1992 vuoden Olympialaisia varten. Hökötys on kommunikaattori-torni, joka auttoi lähettämään lähetyksiä Olympialaisista kaikkialle ympäri maailmaa.
____________________

This odd looking huge creature is known as communicator tower and was build for the 1992 Olympics to broadcast all the events from the games to all ovet the world.


Tämä päivä oli todellakin niin kuuma, että oli pakko alkaa pikkuhiljaa etsimään varjoisia paikkoja mistä kuvata eri kohteita. :)
____________________

And as the day was so hot, we had to start to look for a place with cool shadow to take pictures :)


Kohta pian aloimmekin olemaan jo espanjalaisen kylän kohdalla. Tämä kylä on rakennettu aikoinaan vain ja ainoastaan 1929 maailmannäyttelyä varten. Tässä vaiheessa täytyy myöntää, että oli pakko googlata mitä "maailmannäyttely" tarkoittaa, ja google kun tietää kaiken, se kertoi että maailmannäyttely edustaa yleismaailmallista kaupallista messua joita järjestetään aika ajoin eri teemoilla, ja etusijalla on yleensä uudet keksinnöt ja innovaatiot. Näitä maailmannäyttelyjä on ollut parisen sataa sen jälkeen kun ne ensimmäisen kerran pidettiin 1851 lontoossa. Eli tänne espanjalaisen kylän alueelle rakennettiin 1929 vuoden maailman näyttelyä varten rakennuksia edustamaan eri vivahteita eri alueilta läpi espanjan. Tuossa kylässä ei ole koskaan asunut ketään, mutta vuosien mittaan se päätettiin avata turisteille ja nyt siellä on paljon erikoisia käsityöläisliikkeitä ja matkamuistoliikkeitä sekä paljon ravintoloita ja kahviloita. sisäänpääsy oli 8,50 eur/hlö.
__________________

As the hours pasted by we started to enter to the corners of the spanish village. This village was build for just one and only reason in 1929; for the world's exhibition. I have to admit that I had to look up the meaning from the internet as I didn't quite understand what it ment, but mainly world's exhibition is a commercial exhibition with different theme's to show new inventions and innovations. There has been couple of hundreds of those since the first one was kept in London in 1851. Well this village was build to show different designs and architecture from all different areas of spain. No one have ever lived in this village and as time passed by it was opened for the tourists to explore. You can find lots of unique shops and souvenier shops from the village as well as lot of restaurants and cafe's. The entrance fee was 8,50 eur/person.







Espanjalaisessa kylässä kiertelyn jälkeen olimme enemmän kuin valmiita lähtemään hotellille. Otimme taksin ja loppu illan tutkailimme taas tuttua omaa pikku ramblaamme ja kävimme kahvilla vanhassa Brasilialaisessa kahvilassa.
____________________

After walking through small streets in village we were more than happy to hop into a taxi and head back to the hotel, we were exhausted. The rest of the evening we were again exploring our own little rambla and visited one old Brasilian cafe.

maanantai 12. heinäkuuta 2010

Barcelona 2. Päivä


Tässä ylhäällä tavallinen aamiainen jonka otimme joka aamu lempikahvilastamme; cappuccino, tuoremehut, vetet ja täytetyt uunituoreet patongit. Voi että kun oli hyvää!! Ja ihana rauhallinen aloitus aamulle.
___________________

Here above you see the regular breakfast we had every morning in our favorite cafe; cappuccino, fresh juices, waters and fresh filled baguettes. I can't tell enough how great start that peaceful beakfast moment was for the day.


Aamiaisen jälkeen päätimme lähteä tutustumaan siihen isompaan itse Ramblaan joka halkoo Barcelonan keskustan. Ajoimme taksilla ramblan päähän ja aloitimme kävelyn toiseen päähän. Katu oli täynnä kahviloita, matkamuistojen myyjiä sekä katutaiteilijoita. Yksi koju myi ihan mielettömiä maalauksia ja nämä taulut jäivät kummittelemaan mieleen tuleviksi päiviksi :)

Ramblan päässä istuuduimme katukahvilaan ja päätimme ottaa kahvit ja limut, koska ilma oli niin paahtavan lämmin. Pikku ramblan kahvilassahan kerroin kahvin ja virvokkeiden maksavan noin 7 eur kahdelta ihmiseltä, no isolla ramblalla oli tosiaankin sitten myös isommat hinnat ja maksoimme samanlaisesta satsista 9 eur per pää, eli yhteensä 18 eur :) :) Kyllä nauratti, mutta hankala tietää etukäteen kun hintoja ei ole esillä missään... Joten vinkkinä kaikille, kaihtakaa Ramblan kiskurihintaisia kahviloita, vaikka täytyy myöntää, että kahvi oli aika hyvää :)
____________________

After the breakfast we decided to take a taxi to the city centre to see " the Rambla". The promenade was full of vendors, souvenier shops, street artist and couple of stalt with amazing paintings, which actually remained hounting in my mind for couple of next days :)

In the end of the big rambla we sat down to have coffees in one of it's street cafes and as I told you earlier, near our hotel the coffees and soft drinks cost 7 eur all together, but the bigger rambla sure had also bigger prices as the same portion of coffees and soft drinks cost us now 9 eur per person!! What an robery :) So take my advice and stay away from the over priced cafe's of the Ramla in the city centre. Although I have to admit that coffee was bretty damn good :)


Ylihinnoiteltuja kahveja siemaillessamme tarkastelimme karttaa ja mietimme seuraavaa siirtoa, koska olimme oikeasti odottaneet tuon kuuluisan kävelykadun olevan pitempi/isompi joten aikaa oli runsaasti tuhlattavana ylimääräiseen kohteeseen. Vaikka emme oikeasti olleet suunnitelleetkaan suuremmin mitään tälle päivälle. Mieheni kun on kuitenkin suuri espanjan liigan seuraaja, tai siis hyvin, hyvin, hyvin paneutunut espanjan jalkapalloon niin päätimme vierailla Camp Nou:n stadionilla joka on FC Barcelonan kotistadioni. ( oikaiskaa jos kerron jotain väärää tietoa). Sisäänpääsy maksoi 17,50 eur/hlö ja oli taas kerran jokaisen pennin veroinen. Varsinkin alhaalla vaihtopenkkien edessä tuli ihan huikea olo, kun tajusi että tuossa ne TV:stä tutut pelaajat oikeasti istuvat kun heillä on kotipeli... aika hurjaa. Ja sisällä oli paljon historiaa seuran alkuvaiheista ja vanhoja säilytettyjä nahkapalloja ja hassuja pelikenkiä sekä vaatteita.. Kyllä kannatti käydä. Tosin mieheni on isompi Real Madrid fani, joten fani kaupasta ei ostettu mitään :)
_____________

After the over priced coffees we took a taxi to the Camp Nou the home stadium of FC Barcelona. This was mainly because my partner is a huge fan of spanish league. The entrance fee was 17,50 eur/person but it was forth for every penny. There was also lots of history and different kind of football stuff to discover. But we passed the fun club shops as my partner is really the fan of Real Madrid :)


Camp Nou:lta otimme taxin hotelliin, koska päätimme vähän levähtää. Päivää oli kuitenkin hurjasti vielä jäljellä, joten hotellissa suunnittelimme vielä yhden lyhykäisen iltavisiitin keskustan kupeessa olevaan akvaariumiin, vai mitä se nyt suomeksi on :) Matkalla sinne kävelimme venesataman ohi ja tämä venesatama olikin vähän suurempi kuin suomen pikku-venesatamat :) Veneitä oli siis silmän kantamattomiin!
_____________

From Camp Nou we took a taxi back to the hotel as we wanted to rest for a bit. But as there was quite plenty of time left for the day, we decided to make a short visit to town's aquarium. While walking there we passed the harbour and as you can see, there was more than too many boat around. :)

Akvaariumin edessä oli aivan liian houkuttelevan näköinen jäätelöbaari ohitettavaksi, joten päätimme istahtaa ja nauttia annokset jäätelöä ennen sisään menoa :)
_____________

There was a ice-cream bar in front ot the aquarium's entrance and we couldn't resist to try it's meny :)


Sisäänpääsy akvaariumiin oli taas sen 17,50 eur/hlö. Ja täytyy sanoa, että se oli vähän pienoinen pettymys, koska Bangkokin vastaava oli melko paljon isompi ja siellä oli paljon erikoisempia otuksia, mutta Hai-tankki oli täällä ehdottomasti parempi! Ja saimmekin pari tosi hyvää kuvaa ohi uivista haista. itse en kuitenkaan ymmärrä miten joku haluaa mennä uiskentelemaan noiden otusten kanssa vapaaehtoisesti, sen verran pelottavan näköisiä olivat :) Tässä alla muutama kuva akvaariumin asukeista.
_____________

The entrance fee was again 17,50 eur/person and have to say that we were little bit dissappointed as the Aquarium in Bangkok was far more bigger and have a bigger rance of unusual creatures for us. BUT I have to admit that the shark tank was better than in Bangkok and that's why we got couple of really good pictures of them. I just don't understant the people who wanna swim with these sharks as they really look scary! :) Here is couple of pictures of the animals inside.





Päivän päätteeksi kävimme taas tutulle pikku ramblallemme ja nautimme maukkaat pitsat jo kantapaikaksi leimautuneessa katukahvilassa.
_____________

The day ended as the previous one having our dinner in our favourite cafe having some very tasty pizza's.